简体版
تسجيل الدخول إنشاء حساب جديد

مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو في الصينية

يبدو
"مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو" أمثلة على
الترجمة الصينيةجوال إصدار
  • 减少贫穷促进增长贷款机制
أمثلة
  • القروض المقدمة من مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو
    减贫与增长贷款
  • وذكر أن مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو التابع لصندوق النقد الدولي يسير بوجه عام على الطريق الصحيح.
    货币基金组织减少贫穷促进增长贷款机制基本步入正轨。
  • هل جميع البلدان المؤهلة للاستفادة من مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو أم مجموعة أصغر من البلدان؟
    最后一点是,不清楚多少国家应受保护 -- -- 所有符合减贫与增长信托基金资格的国家,还是更少的国家。
  • وبالنسبة للجهات المانحة، ليس من المتوقع عدم وصول مبالغ المعونة المقدمة بسبب عدم التمكن من اختراق سقوف مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو التابع للصندوق.
    捐助者料想不到的是,因不能违反基金组织的减贫与增长贷款最高限额造成了援助付款不到位问题。
  • ويقتصر تعزيز ترتيبات مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو على البلدان المنخفضة الدخل التي لديها مثل هذه البرامج والتي ترتبط بترتيب ذي مشروطية عالية لصندوق النقد الدولي.
    减贫与增长贷款加强版安排仅限于执行该机制方案的低收入国家,而且还要满足基金组织安排的严苛条件。
  • وبدأت الحكومة الانتقالية برنامجا للإصلاحات في مجال الاقتصادي الكلي، وهو مستمر في العمل تحت رعاية مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو التابع لصندوق النقد الدولي.
    过渡政府已开始执行一项宏观经济改革方案,目前在国际货币基金组织减少贫穷促进增长贷款机制下执行该方案。
  • ورغم أن هذا التمويل تساهلي، فإنه غير متيسر للبلدان غير الأعضاء في مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو ويتم الوصول إلى تمويله في إطار شروط هذا المرفق.
    尽管这是一种优惠贷款,但它并不向不属于减贫与增长贷款机制的国家提供,并且提供的贷款也需符合减贫与增长贷款机制规定的条件。
  • فخلال الفترة الممتدة من الربع الأول من عام 2002 وحتى الربع الثالث من عام 2008، بلغ متوسط البلدان التي تسعى إلى الحصول على قروض من غير مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو 6 بلدان سنويا.
    从2002年第一季度至2008年第三季度,平均每年有6个国家寻求非减贫与增长贷款机制(减贫贷款)的贷款。
  • ووفقا لما ذكرته اللجنة الدولية للشؤون النقدية والمالية، لن تحل أدوات دعم السياسات محل مرفق الحد من الفقر وتحقيق النمو بل ستكمله، وسيظل هذا المرفق الأداة الرئيسية لصندوق النقد الدولي لتقديم الدعم المالي للبلدان المنخفضة الدخل.
    国际货币和金融委员会认为,政策支助手段只能补充、不能取代减贫贷款机制,后者将继续是基金组织向低收入国家提供财政资助的主要手段。
  • الحصول على المزيد من الأمثلة   1  2